sexta-feira, 4 de dezembro de 2009

He Wishes for the Cloths of Heaven


















Um poema que eu amo… vi pela primeira vez num filme, e depois de procurar um pouco, eu o achei. Posto para a apreciação de todos.

He Wishes for the Cloths of Heaven

Had I the heavens’ embroidered cloths
Enwrought with golden and silver light
The blue and the dim and the dark cloths
Of night and light and the half-light

I would spread the cloths under your feet:
But I, being poor, have only my dreams
I have spread my dreams under your feet
Tread softly because you tread on my dreams.

W. B. Yeats

Ele Deseja os Tecidos do Céu

Tivesse eu os tecidos bordados dos céus,
Lavrados com a prata e o ouro da luz,
Os tecidos azuis e foscos e de breu
Que têm a noite, a luz e a meia luz


Estenderia esses tecidos a teus pés:
Mas eu, porque sou pobre, apenas tenho sonhos;
São os meus sonhos que eu estendi a teus pés;
Sê suave no pisar, que pisas os meus sonhos.

0 comentários:

Postar um comentário